Praxis Language : Learning on Your Terms
 

News

ChinesePod, SpanishSense, and Praxis in the Economist

June 8th, 2007

The Economist ran a story on Praxis this morning, Mandarin 2.0.

It’s usually me who talks to these journalists, so I get all the quotes. Yet, what am I but a mere pawn, or mouthpiece, or a piece in the jigsaw … or something…?

We have such a great team, but they don’t usually get to talk much in these pieces. Feel free to tell them your feelings or ask your questions here!

Btw: If you want to see more of the very extensive coverage that ChinesePod has had in the global media, go here.

Ken Carroll

4 Responses to “ChinesePod, SpanishSense, and Praxis in the Economist”

  1. Chrissy Says:

    Hi Ken,

    I’m Chrissy, the sinophile environmentalist in Berkeley. Glad to see my friend’s story made this week’s issue… he wasn’t sure when it might run.

    Does Chinesepod/Praxis have a marketing plan in place? I’d be interested to hear what you are doing and see if there’s some way I could help from the US. (The article didn’t mention that I’m also a marketing director in a international enviro org).

    Chrissy

  2. Ken Carroll Says:

    Hi Chrissy,

    Feel free to email me: ken dot paul dot carroll @ gmail dot com

    Ken

  3. Marc Says:

    Ken,

    Both links in your article refer to the same webpage, so both to link into the Economist website. Could you pls check and amend, I really would like to see what other press coverage there was.

    Marc in Belgium

  4. Ken Carroll Says:

    Marc,

    Amended.

    Thx.

    Ken

Leave a Reply