<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: You&#8217;ve been in Shanghai too long when &#8230;</title>
	<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/</link>
	<description>Learning on Your Terms</description>
	<pubDate>Thu, 20 Nov 2008 12:13:30 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>By: Thomas</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15343</link>
		<dc:creator>Thomas</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Nov 2006 06:59:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15343</guid>
		<description>never mind the hep - they are delicious! Some things are worth a risk, and 20 yangrou chuanr qualify...;-)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>never mind the hep - they are delicious! Some things are worth a risk, and 20 yangrou chuanr qualify&#8230;;-)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: iliana</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15342</link>
		<dc:creator>iliana</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 23:54:18 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15342</guid>
		<description>Thank you, Ma Ding.  Faaaascinating!  I love the idea of grilled lamb kebabs, and now I'll take special care in choosing my vendor; hep sticks?  Yum!  Er..

:-)

../iliana</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Thank you, Ma Ding.  Faaaascinating!  I love the idea of grilled lamb kebabs, and now I&#8217;ll take special care in choosing my vendor; hep sticks?  Yum!  Er..</p>
<p> <img src='http://blog.praxislanguage.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' /> </p>
<p>../iliana</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ma Ding</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15341</link>
		<dc:creator>Ma Ding</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 23:47:30 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15341</guid>
		<description>yang rou chuanr are little lamb kebobs sold on the street.  

only sometimes they aren't really lamb. arf ! arf ! woof ! woof !

In Beijing we called them hep sticks, or hepatitis-on-a-stick :)   maybe that's because the "meat" has usually been sitting outside, unrefridgerated, for a day or two, and they are cooked over high-sulphur coal chunks. 

 I've had the hepititis vaccination series, and I am still afraid of eathing them.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>yang rou chuanr are little lamb kebobs sold on the street.  </p>
<p>only sometimes they aren&#8217;t really lamb. arf ! arf ! woof ! woof !</p>
<p>In Beijing we called them hep sticks, or hepatitis-on-a-stick <img src='http://blog.praxislanguage.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' />   maybe that&#8217;s because the &#8220;meat&#8221; has usually been sitting outside, unrefridgerated, for a day or two, and they are cooked over high-sulphur coal chunks. </p>
<p> I&#8217;ve had the hepititis vaccination series, and I am still afraid of eathing them.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ken Carroll</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15340</link>
		<dc:creator>Ken Carroll</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 14:06:15 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15340</guid>
		<description>You know you've been living in Shanghai for too long when you can't think of anything to write in this thread. To me, everything seems 'normal' around here. It is, isn't it? There's nothing really odd about Matt's observations...

Ken Carroll</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>You know you&#8217;ve been living in Shanghai for too long when you can&#8217;t think of anything to write in this thread. To me, everything seems &#8216;normal&#8217; around here. It is, isn&#8217;t it? There&#8217;s nothing really odd about Matt&#8217;s observations&#8230;</p>
<p>Ken Carroll</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: iliana</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15339</link>
		<dc:creator>iliana</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 13:43:13 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15339</guid>
		<description>Interesting :-)  What are yang rou chuanr?

../iliana</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting <img src='http://blog.praxislanguage.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':-)' class='wp-smiley' />  What are yang rou chuanr?</p>
<p>../iliana</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Tomasz</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15338</link>
		<dc:creator>Tomasz</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 08:45:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15338</guid>
		<description>Interesting!! I'm currently living in Nanjing, last week I was standing on a subway platform waiting for the next train, I noticed that i have a better chance of getting a seat if i stand towards the middle of the platform. The logic behind that is that people are too lazy to walk all the way to the middle since the entrences to the platform are usually located at both ends. Ever since than I've been more succesful of getting a seat. And yes.... the thought of me living in Nanjing too long crossed my mind...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Interesting!! I&#8217;m currently living in Nanjing, last week I was standing on a subway platform waiting for the next train, I noticed that i have a better chance of getting a seat if i stand towards the middle of the platform. The logic behind that is that people are too lazy to walk all the way to the middle since the entrences to the platform are usually located at both ends. Ever since than I&#8217;ve been more succesful of getting a seat. And yes&#8230;. the thought of me living in Nanjing too long crossed my mind&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Colleen</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15337</link>
		<dc:creator>Colleen</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 08:38:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15337</guid>
		<description>Haha, good point Thomas.  I've got a million restaurants I'd go to if I a)had time b)had money c)had a friend who happened to also have a) and b).

Fat Chance...

Yum...Yang Rou Chuan...I'm definitely having that for dinner:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Haha, good point Thomas.  I&#8217;ve got a million restaurants I&#8217;d go to if I a)had time b)had money c)had a friend who happened to also have a) and b).</p>
<p>Fat Chance&#8230;</p>
<p>Yum&#8230;Yang Rou Chuan&#8230;I&#8217;m definitely having that for dinner:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Thomas</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15336</link>
		<dc:creator>Thomas</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 07:37:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15336</guid>
		<description>Similar to Colleen's comment: the more new restaurants you find where you _could_ go, the less you can be bothered after you made friends with the xiaojie in that little yang rou chuanr (that's then Beijing, of course) place right next to your hutong exit. You drop by at least every other day for a fistful.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Similar to Colleen&#8217;s comment: the more new restaurants you find where you _could_ go, the less you can be bothered after you made friends with the xiaojie in that little yang rou chuanr (that&#8217;s then Beijing, of course) place right next to your hutong exit. You drop by at least every other day for a fistful.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: chinesepod</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15335</link>
		<dc:creator>chinesepod</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 05:50:01 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15335</guid>
		<description>Will,

Sorry about that, more explanation is definitely needed.  There are millions of bikes, motorcycles, pedal carts, and other small moving objects on the streets of Shanghai.  Looking through the back window before you get in and out of a taxi can help avoid disaster (aka someone/something coliding with you). Safe to say I have had several near misses.

Matt Park 段伟</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Will,</p>
<p>Sorry about that, more explanation is definitely needed.  There are millions of bikes, motorcycles, pedal carts, and other small moving objects on the streets of Shanghai.  Looking through the back window before you get in and out of a taxi can help avoid disaster (aka someone/something coliding with you). Safe to say I have had several near misses.</p>
<p>Matt Park 段伟</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Mike in Jubei</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15334</link>
		<dc:creator>Mike in Jubei</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 29 Nov 2006 05:31:28 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/11/29/you-know-you-have-been-in-shanghai-too-long-when/#comment-15334</guid>
		<description>When you meet a street vendor in a different part of town and he is not standing by his "suitcase". He comes up to you because he recognizes you, smiles and asks you to speak to his kid in English. 

  I have had this happen on two occasions with two different men.

Mike in Jubei</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>When you meet a street vendor in a different part of town and he is not standing by his &#8220;suitcase&#8221;. He comes up to you because he recognizes you, smiles and asks you to speak to his kid in English. </p>
<p>  I have had this happen on two occasions with two different men.</p>
<p>Mike in Jubei</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
