<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: A place for general questions</title>
	<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/</link>
	<description>Learning on Your Terms</description>
	<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 07:48:36 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>By: MeiNa</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11584</link>
		<dc:creator>MeiNa</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 23 Aug 2006 23:36:09 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11584</guid>
		<description>Hi,

When I drilled down into the Chinesepod lesson on my ipod, I used to have the Hanzi and Pinyin transcript for the conversation. I find this very useful when I am out and about and don't have the PDF files with me.

I had mentioned this in an earlier comment and this feature was restored but it has disappeared again.    Can we please have that back?

Thanks</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi,</p>
<p>When I drilled down into the Chinesepod lesson on my ipod, I used to have the Hanzi and Pinyin transcript for the conversation. I find this very useful when I am out and about and don&#8217;t have the PDF files with me.</p>
<p>I had mentioned this in an earlier comment and this feature was restored but it has disappeared again.    Can we please have that back?</p>
<p>Thanks</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 雷安　Rian the intern</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11583</link>
		<dc:creator>雷安　Rian the intern</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 30 Jun 2006 03:39:49 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11583</guid>
		<description>Lantian and Kate and future questioners,

I've started a new thread for Q&#38;A: http://www.chinesepod.com/blog/?p=301</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Lantian and Kate and future questioners,</p>
<p>I&#8217;ve started a new thread for Q&amp;A: <a href="http://www.chinesepod.com/blog/?p=301" rel="nofollow">http://www.chinesepod.com/blog/?p=301</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Kate</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11582</link>
		<dc:creator>Kate</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jun 2006 19:49:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11582</guid>
		<description>Okay, this is a really basic question, but it's driving me crazy that I can't figure it out.  Recent lessons are automatically downloaded to my iTunes library when I log on, but what about when I want download archived lessons?  I can only figure out how to play them off the website and not get them in my library (my "save as" and dragging attempts failed).  I think this is so basic that it must be the reason I can't find the answer on your site or iPod support.  Please help!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Okay, this is a really basic question, but it&#8217;s driving me crazy that I can&#8217;t figure it out.  Recent lessons are automatically downloaded to my iTunes library when I log on, but what about when I want download archived lessons?  I can only figure out how to play them off the website and not get them in my library (my &#8220;save as&#8221; and dragging attempts failed).  I think this is so basic that it must be the reason I can&#8217;t find the answer on your site or iPod support.  Please help!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Lantian</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11581</link>
		<dc:creator>Lantian</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 29 Jun 2006 12:53:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11581</guid>
		<description>Over in the comments section, there's been a change in the font/placement of names of who posted. I kinda liked the old style, seemed easier to read, flowed better. Like a handwritten letter, I'm used to a name at the end. That's my vote.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Over in the comments section, there&#8217;s been a change in the font/placement of names of who posted. I kinda liked the old style, seemed easier to read, flowed better. Like a handwritten letter, I&#8217;m used to a name at the end. That&#8217;s my vote.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 雷安　Rian the intern</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11580</link>
		<dc:creator>雷安　Rian the intern</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 09 Jun 2006 04:39:58 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11580</guid>
		<description>Question: can we get the Japanese ChinesePod shows on BitTorrent?

Answer: for those of you who didn't know, we experimented with a Japanese version of ChinesePod. Unfortunatly the project didn't get the response we hoped for and we had to retire it, but we have now released all those shows and pdfs as a BitTorrent file. It can be found in the podcast archive sidebar. Enjoy!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Question: can we get the Japanese ChinesePod shows on BitTorrent?</p>
<p>Answer: for those of you who didn&#8217;t know, we experimented with a Japanese version of ChinesePod. Unfortunatly the project didn&#8217;t get the response we hoped for and we had to retire it, but we have now released all those shows and pdfs as a BitTorrent file. It can be found in the podcast archive sidebar. Enjoy!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 雷安　Rian the intern</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11578</link>
		<dc:creator>雷安　Rian the intern</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 08 Jun 2006 00:18:35 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11578</guid>
		<description>Fu Da-Wei

Yes, you may notice a few things happening with the Community tab. It's because we are working on something new that I think you and other forum users are going to like. Keep an eye on it in the next few weeks...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fu Da-Wei</p>
<p>Yes, you may notice a few things happening with the Community tab. It&#8217;s because we are working on something new that I think you and other forum users are going to like. Keep an eye on it in the next few weeks&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Fu Da-Wei</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11579</link>
		<dc:creator>Fu Da-Wei</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 07 Jun 2006 19:24:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11579</guid>
		<description>Rian ... there's no "Community" tab when you're in the "Weblog" secton; it mysterious drops from the CSS bar.

And thanx for fixing the Vocab thingie!  Seems okay now.


</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Rian &#8230; there&#8217;s no &#8220;Community&#8221; tab when you&#8217;re in the &#8220;Weblog&#8221; secton; it mysterious drops from the CSS bar.</p>
<p>And thanx for fixing the Vocab thingie!  Seems okay now.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 雷安　Rian 'the intern'</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11577</link>
		<dc:creator>雷安　Rian 'the intern'</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 06 Jun 2006 03:20:34 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11577</guid>
		<description>Bazza, we don't plan on breaking down the lesson levels and further in the near future. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Bazza, we don&#8217;t plan on breaking down the lesson levels and further in the near future.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bazza</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11576</link>
		<dc:creator>Bazza</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 05 Jun 2006 08:23:25 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11576</guid>
		<description>Are there any plans to have a lower intermediate level or a upper elementary? ;)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Are there any plans to have a lower intermediate level or a upper elementary? <img src='http://blog.praxislanguage.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: 雷安　Rian 'the intern'</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11572</link>
		<dc:creator>雷安　Rian 'the intern'</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 04 Jun 2006 22:31:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/05/25/a-place-for-general-questions/#comment-11572</guid>
		<description>Question: Can we add an RSS feed for the upper intermediate lessons?

Answer: There are currently only 2 upper intermediate lessons, but that shouldn't be a problem. I'll bring it up in the next meeting and hopefully it will be up soon.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Question: Can we add an RSS feed for the upper intermediate lessons?</p>
<p>Answer: There are currently only 2 upper intermediate lessons, but that shouldn&#8217;t be a problem. I&#8217;ll bring it up in the next meeting and hopefully it will be up soon.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
