<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.3.1" -->
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	>
<channel>
	<title>Comments on: Tech Updates</title>
	<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/</link>
	<description>Learning on Your Terms</description>
	<pubDate>Sat, 22 Nov 2008 08:40:40 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.3.1</generator>
		<item>
		<title>By: David</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10287</link>
		<dc:creator>David</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 03 Mar 2006 02:55:55 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10287</guid>
		<description>Nice work guys. The Vocab Builder tab has a nice new home. I'm sure useage will increase. 好求！</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Nice work guys. The Vocab Builder tab has a nice new home. I&#8217;m sure useage will increase. 好求！</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10286</link>
		<dc:creator>David</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Mar 2006 06:09:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10286</guid>
		<description>Hi Diana,  re: flashcards on Safari

I just tried it on Safari 2.x.  I noticed that after it 'connects to database', for the first word when you click on it to flip the card it returns 'null'. But then I clicked on the Next arrow and it works fine from then on. Was this the 'clitch' you had?

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Diana,  re: flashcards on Safari</p>
<p>I just tried it on Safari 2.x.  I noticed that after it &#8216;connects to database&#8217;, for the first word when you click on it to flip the card it returns &#8216;null&#8217;. But then I clicked on the Next arrow and it works fine from then on. Was this the &#8216;clitch&#8217; you had?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Diana</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10285</link>
		<dc:creator>Diana</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 02 Mar 2006 05:10:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10285</guid>
		<description>Brandy, 

   I am using OS X 10.4.5 with Safari 2.0 but I have also tried with Firefox, Same problem. This happens on my iBook, my boyfriend's powerbook and misc. other computers. The only common item between the computers is that they are all macs running firefox 1.5, safari 2 and OSX 10.4

   Maybe it is the particular words/characters? What words/characters did you try? 

</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Brandy, </p>
<p>   I am using OS X 10.4.5 with Safari 2.0 but I have also tried with Firefox, Same problem. This happens on my iBook, my boyfriend&#8217;s powerbook and misc. other computers. The only common item between the computers is that they are all macs running firefox 1.5, safari 2 and OSX 10.4</p>
<p>   Maybe it is the particular words/characters? What words/characters did you try?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Brandy</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10284</link>
		<dc:creator>Brandy</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Feb 2006 04:42:16 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10284</guid>
		<description>Diana,

I just tried out the (nicely revamped) flashcards on my Mac, in Safari 1.3.2, and they work just fine.  What's your OS and browser?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Diana,</p>
<p>I just tried out the (nicely revamped) flashcards on my Mac, in Safari 1.3.2, and they work just fine.  What&#8217;s your OS and browser?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Diana</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10283</link>
		<dc:creator>Diana</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Feb 2006 04:25:39 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10283</guid>
		<description>I tried to use the Flashcards on the site and I'm having problems.  I have a Mac, and whenever I click on card that Chinese to see the English translation, I only see the word "null" on the other side.  If I try to switch over to English or Pinyin, I also just get a "null" message.  The Chinese characters show up, but nothing else.  How do I fix this?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I tried to use the Flashcards on the site and I&#8217;m having problems.  I have a Mac, and whenever I click on card that Chinese to see the English translation, I only see the word &#8220;null&#8221; on the other side.  If I try to switch over to English or Pinyin, I also just get a &#8220;null&#8221; message.  The Chinese characters show up, but nothing else.  How do I fix this?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: David</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10282</link>
		<dc:creator>David</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 23 Feb 2006 02:26:56 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10282</guid>
		<description>Epod: the tags database links do not work there right now

Cpod:
Podcast Archive Tab-Description for your snazzy term-link-builder-database 

Add some sort of description to that area "Dynamic Table of Contents: click on a term and get back lessons which review that term. 
I didn't click on any of those terms for like two months, I thought it was some sort of hit-generator.

Learning Center Tab
Dynamic Word Base-In the Learning Center above the List of Lessons.  I would love a similar database tool for just the vocabulary used in the podcasts.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Epod: the tags database links do not work there right now</p>
<p>Cpod:<br />
Podcast Archive Tab-Description for your snazzy term-link-builder-database </p>
<p>Add some sort of description to that area &#8220;Dynamic Table of Contents: click on a term and get back lessons which review that term.<br />
I didn&#8217;t click on any of those terms for like two months, I thought it was some sort of hit-generator.</p>
<p>Learning Center Tab<br />
Dynamic Word Base-In the Learning Center above the List of Lessons.  I would love a similar database tool for just the vocabulary used in the podcasts.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Ken</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10281</link>
		<dc:creator>Ken</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 19 Feb 2006 03:37:12 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10281</guid>
		<description>Our tech team works at this level week-on-week.  I asked them to do a weekly blog post to show our learners that we are responding to tech feedback. Most of the imnprovements on ChinesePod just get done without any fanfare, but I do want you to know that your requests/comments are followd up on. Each week the tech team will post a summary like this of the stuff they'v'e done. 

The same goes for the content suggestions. I may not answer every suggestion personally, but believe me, we take every suggestion seriously and follow up on every one we can. 

Just to let you know! So, keep those ideas coming. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Our tech team works at this level week-on-week.  I asked them to do a weekly blog post to show our learners that we are responding to tech feedback. Most of the imnprovements on ChinesePod just get done without any fanfare, but I do want you to know that your requests/comments are followd up on. Each week the tech team will post a summary like this of the stuff they&#8217;v'e done. </p>
<p>The same goes for the content suggestions. I may not answer every suggestion personally, but believe me, we take every suggestion seriously and follow up on every one we can. </p>
<p>Just to let you know! So, keep those ideas coming.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bazza 吴白锐</title>
		<link>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10280</link>
		<dc:creator>Bazza 吴白锐</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 18 Feb 2006 11:58:54 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.praxislanguage.com/2006/02/17/144/#comment-10280</guid>
		<description>Excellent work. :)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Excellent work. <img src='http://blog.praxislanguage.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':)' class='wp-smiley' /></p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
